Use APKPure App
Get Gospel of Mary Magdalene old version APK for Android
L'Evangile complet existant de Marie-Madeleine
L'Évangile de Marie se trouve dans le Codex Gnostique de Berlin (ou Papyrus Berolinensis 8502, comme cette ancienne collection de textes gnostiques est étiquetée pour des raisons d'archives). Ce codex très important et bien conservé a apparemment été découvert à la fin du XIXe siècle quelque part près d'Akhmim en Haute-Égypte. Il a été acheté en 1896 par un universitaire allemand, le Dr Carl Reinhardt, au Caire, puis emmené à Berlin.
Le livre (ou "codex", comme on appelle ces livres anciens) a probablement été copié et relié à la fin du IVe ou au début du Ve siècle. Il contient des traductions coptes de trois premiers textes gnostiques chrétiens très importants : l'Évangile de Marie, l'Apocryphon de Jean et la Sophia de Jésus-Christ. Les textes eux-mêmes datent du IIe siècle et ont été rédigés à l'origine en grec. (Dans les écrits universitaires du siècle dernier, ce codex est référencé de manière variable et confuse par les chercheurs sous le nom de « Codex gnostique de Berlin », le « Codex d'Akhmim », PB 8502 et BG 8502).
Malgré l'importance de la découverte de cette ancienne collection d'écritures gnostiques, plusieurs malheurs, dont deux guerres mondiales, ont retardé sa publication jusqu'en 1955. À ce moment-là, la grande collection d'écritures gnostiques anciennes de Nag Hammadi avait également été récupérée. Il a été découvert que des copies de deux des textes de ce codex - l'Apocryphon de Jean et la Sophia de Jésus-Christ - avaient également été conservées dans la collection de Nag Hammadi. Les textes du Codex Gnostique de Berlin ont été utilisés pour aider et augmenter les traductions de l'Apocryphe de Jean et de la Sophia de Jésus-Christ tels qu'ils sont maintenant publiés dans la Bibliothèque de Nag Hammadi.
Mais plus important encore, le codex conserve le fragment survivant le plus complet de l'Evangile de Marie (comme le texte est nommé dans le manuscrit, bien qu'il soit clair que cette Marie nommée est la personne que nous appelons Marie de Magdala). Deux autres petits fragments de l'Évangile de Marie provenant d'éditions grecques distinctes ont été découverts plus tard lors de fouilles archéologiques à Oxyrhynchus en Basse-Égypte. (Des fragments de l'Évangile de Thomas ont également été trouvés sur ce site antique ; voir la page Oxyrhynchus et Gospel of Thomas pour plus d'informations sur Oxyrhynchus.) Trouver trois fragments d'un texte de cette antiquité est extrêmement inhabituel, et il est donc prouvé que le L'Évangile de Marie était bien distribué au début de l'ère chrétienne et existait à la fois dans une traduction originale en grec et en copte.
Malheureusement, le manuscrit survivant de l'Evangile de Marie manque les pages 1 à 6 et les pages 11 à 14 - pages qui comprenaient des sections du texte jusqu'au chapitre 4, et des parties des chapitres 5 à 8. Le texte existant de l'Evangile de Marie , tel que trouvé dans le Codex Gnostique de Berlin, est présenté ci-dessous. Le texte manuscrit commence à la page 7, au milieu d'un passage.
* Mode plein écran.
* Version complète de l'Évangile de Marie en traduction anglaise.
* Mise en page facile et simple à utiliser avec des animations de page.
* Choisissez parmi une grande variété de thèmes personnalisables.
Telechargé par
Deborah James
Nécessite Android
Android 2.3.4+
Catégories
Use APKPure App
Get Gospel of Mary Magdalene old version APK for Android
Use APKPure App
Get Gospel of Mary Magdalene old version APK for Android